Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 28:22 Reina Valera 1960

Te ruego, pues, que tú también oigas la voz de tu sierva; pondré yo delante de ti un bocado de pan para que comas, a fin de que cobres fuerzas, y sigas tu camino.

וְ
וְ
CONJ
y
עַתָּה
עַתָּ֗ה
ADVB
ahora
שׁמע
שְׁמַֽע־
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
escucha
נָא
נָ֤א
INTJ
pues
גַּם
גַם־
ADVB
también
859
אַתָּה
אַתָּה֙
PRPS.P2.M.SG
בְּ
בְּ
PREP
en
קֹול
קֹ֣ול
SUBS.M.SG.C
voz de
שִׁפְחָה
שִׁפְחָתֶ֔ךָ
SUBS.F.SG.A.PRS.P2.M.SG
tu sierva
וְ
וְ
CONJ
y
שׂים
אָשִׂ֧מָה
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
pondré
לְ
לְ
PREP
-
פָּנֶה
פָנֶ֛יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
ante ti
פַּת
פַּת־
SUBS.F.SG.C
trozo de
לֶחֶם
לֶ֖חֶם
SUBS.U.SG.A
pan
וְ
וֶ
CONJ
y
398
אכל
אֱכֹ֑ול
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
come
וְ
וִ
CONJ
y
היה
יהִ֤י
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
habrá
בְּ
בְךָ֙
PREP.PRS.P2.M.SG
en ti
כֹּחַ
כֹּ֔חַ
SUBS.M.SG.A
fuerza
כִּי
כִּ֥י
CONJ
así
הלך
תֵלֵ֖ךְ
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
podrás andar
בְּ
בַּ
PREP
por
דֶּרֶךְ
דָּֽרֶךְ׃
SUBS.U.SG.A
camino