Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 19:4 Reina Valera 1960

Y este es el caso del homicida que huirá allí, y vivirá: aquel que hiriere a su prójimo sin intención y sin haber tenido enemistad con él anteriormente;

9005
וְ
וְ
CONJ
y
2088
זֶה
זֶה֙
PRDE.M.SG
éste
1697
דָּבָר
דְּבַ֣ר
SUBS.M.SG.C
asunto de
9006
הַ
הָ
ART
el
7523
רצח
רֹצֵ֔חַ
SUBS.QAL.PTCA.U.M.SG.A
homicida
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
5127
נוס
יָנ֥וּס
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
huye
8033
שָׁם
שָׁ֖מָּה
ADVB
allí
9005
וְ
וָ
CONJ
y
2421
חיה
חָ֑י
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
vivirá
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֨ר
CONJ
quien
5221
נכה
יַכֶּ֤ה
VERBO.HIF.IMPF.P3.M.SG
hiriere
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
7453
רֵעַ
רֵעֵ֨הוּ֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su prójimo
9001
בְּ
בִּ
PREP
-
1097
בְּלִי
בְלִי־
SUBS.M.SG.C
sin
1847
דַּעַת
דַ֔עַת
SUBS.F.SG.A
intención
9005
וְ
וְ
CONJ
y
1931
הוּא
ה֛וּא
PRPS.P3.M.SG
él
3808
לֹא
לֹא־
NEGA
no
8130
שׂנא
שֹׂנֵ֥א
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
odiando
9003
לְ
לֹ֖ו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
4480
מִן
מִ
PREP
de
8543
תְּמֹול
תְּמֹ֥ל
SUBS.M.SG.A
ayer
8032
שִׁלְשֹׁום
שִׁלְשֹֽׁם׃
SUBS.M.SG.A
antes