Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 20:7 Reina Valera 1960

¿Y quién se ha desposado con mujer, y no la ha tomado? Vaya, y vuélvase a su casa, no sea que muera en la batalla, y algún otro la tome.

9005
וְ
וּ
CONJ
¿y
4310
מִי
מִֽי־
PRIN.U.U
quién
9006
הַ
הָ
ART
el
376
אִישׁ
אִ֞ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
781
ארשׂ
אֵרַ֤שׂ
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
se prometió a
802
אִשָּׁה
אִשָּׁה֙
SUBS.F.SG.A
mujer
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3808
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
3947
לקח
לְקָחָ֔הּ
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG.PRS.P3.F.SG
la tomó?
1980
הלך
יֵלֵ֖ךְ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
vaya
9005
וְ
וְ
CONJ
y
7725
שׁוב
יָשֹׁ֣ב
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
vuelva
9003
לְ
לְ
PREP
a
1004
בַּיִת
בֵיתֹ֑ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su casa
6435
פֶּן
פֶּן־
CONJ
no sea que
4191
מות
יָמוּת֙
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
muera
9001
בְּ
בַּ
PREP
en
4421
מִלְחָמָה
מִּלְחָמָ֔ה
SUBS.F.SG.A
batalla
9005
וְ
וְ
CONJ
y
376
אִישׁ
אִ֥ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
312
אַחֵר
אַחֵ֖ר
ADJV.M.SG.A
otro
3947
לקח
יִקָּחֶֽנָּה׃
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG.PRS.P3.F.SG
la tome