Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 21:18 Reina Valera 1960

Si alguno tuviere un hijo contumaz y rebelde, que no obedeciere a la voz de su padre ni a la voz de su madre, y habiéndole castigado, no les obedeciere;

3588
כִּי
כִּֽי־
CONJ
si
1961
היה
יִהְיֶ֣ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
fuere
9003
לְ
לְ
PREP
para
376
אִישׁ
אִ֗ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
1121
בֵּן
בֵּ֚ן
SUBS.M.SG.A
hijo
5637
סרר
סֹורֵ֣ר
ADJV.QAL.PTCA.U.M.SG.A
terco
9005
וְ
וּ
CONJ
y
4784
מרה
מֹורֶ֔ה
ADJV.QAL.PTCA.U.M.SG.A
rebelde
369
אַיִן
אֵינֶ֣נּוּ
NEGA.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
que no
8085
שׁמע
שֹׁמֵ֔עַ
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
escucha
9001
בְּ
בְּ
PREP
a
6963
קֹול
קֹ֥ול
SUBS.M.SG.C
voz de
1
אָב
אָבִ֖יו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su padre
9005
וְ
וּ
CONJ
ni
9001
בְּ
בְ
PREP
a
6963
קֹול
קֹ֣ול
SUBS.M.SG.C
voz de
517
אֵם
אִמֹּ֑ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su madre
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3256
יסר
יִסְּר֣וּ
VERBO.PIEL.PERF.P3.U.PL
castigan
853
אֵת
אֹתֹ֔ו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3808
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
8085
שׁמע
יִשְׁמַ֖ע
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
escucha
413
אֶל
אֲלֵיהֶֽם׃
PREP.PRS.P3.M.PL
a ellos