Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 23:10 Reina Valera 1960

Si hubiere en medio de ti alguno que no fuere limpio, por razón de alguna impureza acontecida de noche, saldrá fuera del campamento, y no entrará en él.

כִּי
כִּֽי־
CONJ
si
היה
יִהְיֶ֤ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
hubiere
בְּ
בְךָ֙
PREP.PRS.P2.M.SG
entre ti
376
אִישׁ
אִ֔ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֛ר
CONJ
que
לֹא
לֹא־
NEGA
no
היה
יִהְיֶ֥ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
fuere
טָהֹר
טָהֹ֖ור
ADJV.M.SG.A
limpio
מִן
מִ
PREP
de
קָרֶה
קְּרֵה־
SUBS.M.SG.C
impureza
לַיְלָה
לָ֑יְלָה
SUBS.M.SG.A
nocturna
וְ
וְ
CONJ
entonces
יצא
יָצָא֙
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
saldrá
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
מִן
מִ
PREP
-
חוּץ
ח֣וּץ
SUBS.M.SG.A
fuera
לְ
לַֽ
PREP
de
מַחֲנֶה
מַּחֲנֶ֔ה
SUBS.U.SG.A
campamento
לֹא
לֹ֥א
NEGA
no
935
בוא
יָבֹ֖א
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
entrará
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
תָּוֶךְ
תֹּ֥וךְ
SUBS.M.SG.C
dentro de
הַ
הַֽ
ART
el
מַחֲנֶה
מַּחֲנֶֽה׃
SUBS.U.SG.A
campamento