Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 28:56 Reina Valera 1960

La tierna y la delicada entre vosotros, que nunca la planta de su pie intentaría sentar sobre la tierra, de pura delicadeza y ternura, mirará con malos ojos al marido de su seno, a su hijo, a su hija,

הַ
הָ
ART
la
רַךְ
רַכָּ֨ה
SUBS.F.SG.A
tierna
בְּ
בְךָ֜
PREP.PRS.P2.M.SG
en medio de ti
וְ
וְ
CONJ
y
הַ
הָ
ART
la
עָנֹג
עֲנֻגָּ֗ה
SUBS.F.SG.A
delicada
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֨ר
CONJ
que
לֹא
לֹא־
NEGA
no
נסה
נִסְּתָ֤ה
VERBO.PIEL.PERF.P3.F.SG
se atrevería
כַּף
כַף־
SUBS.F.SG.C
planta de
רֶגֶל
רַגְלָהּ֙
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.F.SG
su pie
יצג
הַצֵּ֣ג
VERBO.HIF.INFA.U.U.U.A
apoyar
עַל
עַל־
PREP
sobre
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֔רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
מִן
מֵ
PREP
por
ענג
הִתְעַנֵּ֖ג
VERBO.HIT.INFC.U.U.U.A
delicadeza
וְ
וּ
CONJ
y
מִן
מֵ
PREP
de
רֹךְ
רֹ֑ךְ
SUBS.M.SG.A
ternura
רעע
תֵּרַ֤ע
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
será malo
עַיִן
עֵינָהּ֙
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.F.SG
su ojo
בְּ
בְּ
PREP
contra
376
אִישׁ
אִ֣ישׁ
SUBS.M.SG.C
hombre de
חֵיק
חֵיקָ֔הּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
su seno
וְ
וּ
CONJ
y
בְּ
בִ
PREP
contra
בֵּן
בְנָ֖הּ
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.F.SG
su hijo
וְ
וּ
CONJ
y
בְּ
בְ
PREP
contra
בַּת
בִתָּֽהּ׃
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.F.SG
su hija