Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 28:62 Reina Valera 1960

Y quedaréis pocos en número, en lugar de haber sido como las estrellas del cielo en multitud, por cuanto no obedecisteis a la voz de Jehová tu Dios.

9005
וְ
וְ
CONJ
y
7604
שׁאר
נִשְׁאַרְתֶּם֙
VERBO.NIF.PERF.P2.M.PL
seréis dejados
9001
בְּ
בִּ
PREP
por
4962
מַת
מְתֵ֣י
SUBS.M.PL.C
gente de
4592
מְעַט
מְעָ֔ט
SUBS.M.SG.A
poco
8478
תַּחַת
תַּ֚חַת
PREP.M.SG.C
a pesar de
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
que
1961
היה
הֱיִיתֶ֔ם
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
fuisteis
9002
כְּ
כְּ
PREP
como
3556
כֹּוכָב
כֹוכְבֵ֥י
SUBS.M.PL.C
estrellas de
9006
הַ
הַ
ART
los
8064
שָׁמַיִם
שָּׁמַ֖יִם
SUBS.M.PL.A
cielos
9003
לְ
לָ
PREP
por
7230
רֹב
רֹ֑ב
SUBS.M.SG.A
multitud
3588
כִּי
כִּי־
CONJ
pues
3808
לֹא
לֹ֣א
NEGA
no
8085
שׁמע
שָׁמַ֔עְתָּ
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
escuchaste
9001
בְּ
בְּ
PREP
a
6963
קֹול
קֹ֖ול
SUBS.M.SG.C
voz de
3068
יְהוָה
יְהוָ֥ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֶֽיךָ׃
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tu Dios