Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 29:19 Reina Valera 1960

y suceda que al oír las palabras de esta maldición, él se bendiga en su corazón, diciendo: Tendré paz, aunque ande en la dureza de mi corazón, a fin de que con la embriaguez quite la sed.

וְ
וְ
CONJ
y
היה
הָיָ֡ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
sea
בְּ
בְּ
PREP
en
שׁמע
שָׁמְעֹו֩
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.SG
su oír
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
דָּבָר
דִּבְרֵ֨י
SUBS.M.PL.C
palabras de
הַ
הָֽ
ART
la
423
אָלָה
אָלָ֜ה
SUBS.F.SG.A
maldición
הַ
הַ
ART
la
זֹאת
זֹּ֗את
PRDE.F.SG
esta
וְ
וְ
CONJ
y
ברך
הִתְבָּרֵ֨ךְ
VERBO.HIT.PERF.P3.M.SG
se bendiga
בְּ
בִּ
PREP
en
לֵבָב
לְבָבֹ֤ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su corazón
לְ
לֵ
PREP
-
559
אמר
אמֹר֙
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
diciendo
שָׁלֹום
שָׁלֹ֣ום
SUBS.M.SG.A
paz
היה
יִֽהְיֶה־
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
será
לְ
לִּ֔י
PREP.PRS.P1.U.SG
para mí
כִּי
כִּ֛י
CONJ
aunque
בְּ
בִּ
PREP
en
שְׁרִרוּת
שְׁרִר֥וּת
SUBS.F.SG.C
terquedad de
לֵב
לִבִּ֖י
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi corazón
הלך
אֵלֵ֑ךְ
VERBO.QAL.IMPF.P1.U.SG
ando
לְמַעַן
לְמַ֛עַן
PREP
para que
ספה
סְפֹ֥ות
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
suprima
הַ
הָ
ART
lo
רָוֶה
רָוָ֖ה
SUBS.F.SG.A
húmedo
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
הַ
הַ
ART
lo
צָמֵא
צְּמֵאָֽה׃
SUBS.F.SG.A
seco