Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 31:29 Reina Valera 1960

Porque yo sé que después de mi muerte, ciertamente os corromperéis y os apartaréis del camino que os he mandado; y que os ha de venir mal en los postreros días, por haber hecho mal ante los ojos de Jehová, enojándole con la obra de vuestras manos.

3588
כִּי
כִּ֣י
CONJ
pues
3045
ידע
יָדַ֗עְתִּי
VERBO.QAL.PERF.P1.U.SG
conozco
310
אַחַר
אַחֲרֵ֤י
PREP.M.PL.C
tras
4194
מָוֶת
מֹותִי֙
SUBS.M.SG.A.PRS.P1.U.SG
mi muerte
3588
כִּי
כִּֽי־
CONJ
que
7843
שׁחת
הַשְׁחֵ֣ת
ADVB.HIF.INFA.U.U.U.A
corromper
7843
שׁחת
תַּשְׁחִת֔וּן
VERBO.HIF.IMPF.P2.M.PL
os corromperéis
9005
וְ
וְ
CONJ
y
5493
סור
סַרְתֶּ֣ם
VERBO.QAL.PERF.P2.M.PL
os apartaréis
4480
מִן
מִן־
PREP
de
9006
הַ
הַ
ART
el
1870
דֶּרֶךְ
דֶּ֔רֶךְ
SUBS.U.SG.A
camino
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֥ר
CONJ
que
6680
צוה
צִוִּ֖יתִי
VERBO.PIEL.PERF.P1.U.SG
mandé
853
אֵת
אֶתְכֶ֑ם
PREP.PRS.P2.M.PL
a vosotros
9005
וְ
וְ
CONJ
y
7122
קרא
קָרָ֨את
VERBO.QAL.PERF.P3.F.SG
caerá
853
אֵת
אֶתְכֶ֤ם
PREP.PRS.P2.M.PL
sobre vosotros
9006
הַ
הָֽ
ART
el
7451
רָעָה
רָעָה֙
SUBS.F.SG.A
mal
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
319
אַחֲרִית
אַחֲרִ֣ית
SUBS.F.SG.C
posteridad de
9006
הַ
הַ
ART
los
3117
יֹום
יָּמִ֔ים
SUBS.M.PL.A
días
3588
כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
6213
עשׂה
תַעֲשׂ֤וּ
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.PL
haréis
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
9006
הַ
הָ
CONJ
el
7451
רַע
רַע֙
ADJV.M.SG.A
mal
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
5869
עַיִן
עֵינֵ֣י
SUBS.F.DU.C
ojos de
3068
יְהוָה
יְהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
9003
לְ
לְ
PREP
para
3707
כעס
הַכְעִיסֹ֖ו
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.SG
enojarle
9001
בְּ
בְּ
PREP
por
4639
מַעֲשֶׂה
מַעֲשֵׂ֥ה
SUBS.M.SG.C
obra de
3027
יָד
יְדֵיכֶֽם׃
SUBS.U.DU.A.PRS.P2.M.PL
vuestros manos