Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Esdras 3:11 Reina Valera 1960

Y cantaban, alabando y dando gracias a Jehová, y diciendo: Porque él es bueno, porque para siempre es su misericordia sobre Israel. Y todo el pueblo aclamaba con gran júbilo, alabando a Jehová porque se echaban los cimientos de la casa de Jehová.

9005
וְ
וַֽ֠
CONJ
Y
6030
ענה
יַּעֲנוּ
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.PL
cantaban
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
1984
הלל
הַלֵּ֨ל
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A
alabanza
9005
וְ
וּ
CONJ
y
9001
בְּ
בְ
PREP
dando
3034
ידה
הֹודֹ֤ת
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.A
gracias
9003
לְ
לַֽ
PREP
a
3068
יְהוָה
יהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
3588
כִּי
כִּ֣י
CONJ
porque
2896
טֹוב
טֹ֔וב
ADJV.M.SG.A
bueno
3588
כִּי
כִּֽי־
CONJ
porque
9003
לְ
לְ
PREP
para
5769
עֹולָם
עֹולָ֥ם
SUBS.M.SG.A
siempre
2617
חֶסֶד
חַסְדֹּ֖ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su misericordia
5921
עַל
עַל־
PREP
sobre
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֑ל
NMPR.U.SG.A
Israel
9005
וְ
וְ
CONJ
y
3605
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
todo
9006
הַ
הָ
ART
el
5971
עַם
עָ֡ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
7321
רוע
הֵרִיעוּ֩
VERBO.HIF.PERF.P3.U.PL
aclamaba
8643
תְּרוּעָה
תְרוּעָ֨ה
SUBS.F.SG.A
con clamor
1419
גָּדֹול
גְדֹולָ֤ה
ADJV.F.SG.A
grande
9001
בְּ
בְ
PREP
en
1984
הלל
הַלֵּל֙
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A
alabanza
9003
לְ
לַֽ
PREP
a
3068
יְהוָה
יהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
5921
עַל
עַ֖ל
CONJ
porque
3245
יסד
הוּסַ֥ד
VERBO.HOF.PERF.P3.M.SG
estaba cimentada
1004
בַּיִת
בֵּית־
SUBS.M.SG.C
la casa de
3068
יְהוָה
יְהוָֽה׃ ס
NMPR.M.SG.A
Yahweh