Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Éxodo 19:24 Reina Valera 1960

Y Jehová le dijo: Ve, desciende, y subirás tú, y Aarón contigo; mas los sacerdotes y el pueblo no traspasen el límite para subir a Jehová, no sea que haga en ellos estrago.

וְ
וַ
CONJ
y
559
אמר
יֹּ֨אמֶר
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
dijo
413
אֶל
אֵלָ֤יו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
יְהוָה
יְהוָה֙
NMPR.M.SG.A
Yahweh
הלך
לֶךְ־
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
ve
ירד
רֵ֔ד
VERBO.QAL.IMPV.P2.M.SG
desciende
וְ
וְ
CONJ
y
עלה
עָלִ֥יתָ
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
haz subir
859
אַתָּה
אַתָּ֖ה
PRPS.P2.M.SG
וְ
וְ
CONJ
y
175
אַהֲרֹן
אַהֲרֹ֣ן
NMPR.M.SG.A
Aarón
עִם
עִמָּ֑ךְ
PREP.PRS.P2.M.SG
contigo
וְ
וְ
CONJ
y
הַ
הַ
ART
los
כֹּהֵן
כֹּהֲנִ֣ים
SUBS.M.PL.A
sacerdotes
וְ
וְ
CONJ
y
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָ֗ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
408
אַל
אַל־
NEGA
no
הרס
יֶֽהֶרְס֛וּ
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.PL
traspasen
לְ
לַ
PREP
para
עלה
עֲלֹ֥ת
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
subir
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
יְהוָה
יְהוָ֖ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
פֶּן
פֶּן־
CONJ
para que no
פרץ
יִפְרָץ־
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
haga estrago
בְּ
בָּֽם׃
PREP.PRS.P3.M.PL
en ellos