Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 14:26 Reina Valera 1960

Entró, pues, el pueblo en el bosque, y he aquí que la miel corría; pero no hubo quien hiciera llegar su mano a su boca, porque el pueblo temía el juramento.

וְ
וַ
CONJ
y
935
בוא
יָּבֹ֤א
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
llegó
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָם֙
SUBS.M.SG.A
pueblo
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
הַ
הַ
ART
el
יַעַר
יַּ֔עַר
SUBS.M.SG.A
bosque
וְ
וְ
CONJ
y
הִנֵּה
הִנֵּ֖ה
INTJ
he aquí que
הֵלֶךְ
הֵ֣לֶךְ
SUBS.M.SG.C
destilaba
דְּבַשׁ
דְּבָ֑שׁ
SUBS.M.SG.A
miel
וְ
וְ
CONJ
y
369
אַיִן
אֵין־
NEGA.M.SG.C
no hubo
נשׂג
מַשִּׂ֤יג
VERBO.HIF.PTCA.U.M.SG.A
quien alcanzase
יָד
יָדֹו֙
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su mano
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
פֶּה
פִּ֔יו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su boca
כִּי
כִּֽי־
CONJ
pues
ירא
יָרֵ֥א
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
temía
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָ֖ם
SUBS.M.SG.A
pueblo
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הַ
ART
el
שְׁבוּעָה
שְּׁבֻעָֽה׃
SUBS.F.SG.A
juramento