Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 14:27 Reina Valera 1960

Pero Jonatán no había oído cuando su padre había juramentado al pueblo, y alargó la punta de una vara que traía en su mano, y la mojó en un panal de miel, y llevó su mano a la boca; y fueron aclarados sus ojos.

וְ
וְ
CONJ
y
יֹונָתָן
יֹונָתָ֣ן
NMPR.M.SG.A
Jonatán
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
שׁמע
שָׁמַ֗ע
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
había escuchado
בְּ
בְּ
PREP
en
שׁבע
הַשְׁבִּ֣יעַ
VERBO.HIF.INFC.U.U.U.C
conjurar de
1
אָב
אָבִיו֮
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su padre
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָם֒
SUBS.M.SG.A
pueblo
וְ
וַ
CONJ
y
שׁלח
יִּשְׁלַ֗ח
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
extendió
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
קָצֶה
קְצֵ֤ה
SUBS.M.SG.C
extremo de
הַ
הַ
ART
la
מַטֶּה
מַּטֶּה֙
SUBS.M.SG.A
vara
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
que
בְּ
בְּ
PREP
en
יָד
יָדֹ֔ו
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su mano
וְ
וַ
CONJ
y
טבל
יִּטְבֹּ֥ל
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
mojó
853
אֵת
אֹותָ֖הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
a ella
בְּ
בְּ
PREP
en
יַעֲרָה
יַעְרַ֣ת
SUBS.F.SG.C
panal de
הַ
הַ
ART
la
דְּבַשׁ
דְּבָ֑שׁ
SUBS.M.SG.A
miel
וְ
וַ
CONJ
e
שׁוב
יָּ֤שֶׁב
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG
hizo volver
יָד
יָדֹו֙
SUBS.U.SG.A.PRS.P3.M.SG
su mano
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
פֶּה
פִּ֔יו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su boca
וְ
וַ
CONJ
y
215
אור
תָּאֹ֖רְנָה
VERBO.QAL.WAYQ.P3.F.PL
resplandecían
עַיִן
עֵינָֽיו׃
SUBS.F.DU.A.PRS.P3.M.SG
sus ojos