Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 27:12 Reina Valera 1960

Y Aquis creía a David, y decía: Él se ha hecho abominable a su pueblo de Israel, y será siempre mi siervo.

9005
וְ
וַ
CONJ
y
539
אמן
יַּאֲמֵ֥ן
VERBO.HIF.WAYQ.P3.M.SG
confió
397
אָכִישׁ
אָכִ֖ישׁ
NMPR.M.SG.A
Aquis
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
1732
דָּוִד
דָוִ֣ד
NMPR.M.SG.A
David
9003
לְ
לֵ
PREP
-
559
אמר
אמֹ֑ר
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
diciendo
887
באשׁ
הַבְאֵ֤שׁ
ADVB.HIF.INFA.U.U.U.A
hacerse odioso
887
באשׁ
הִבְאִישׁ֙
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
él se ha hecho odioso
9001
בְּ
בְּ
PREP
en
5971
עַם
עַמֹּ֣ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su pueblo
9001
בְּ
בְ
PREP
en
3478
יִשְׂרָאֵל
יִשְׂרָאֵ֔ל
NMPR.U.SG.A
Israel
9005
וְ
וְ
CONJ
y
1961
היה
הָ֥יָה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
él será
9003
לְ
לִ֖י
PREP.PRS.P1.U.SG
para mí
9003
לְ
לְ
PREP
para
5650
עֶבֶד
עֶ֥בֶד
SUBS.M.SG.C
siervo
5769
עֹולָם
עֹולָֽם׃ פ
SUBS.M.SG.A
siempre