Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 28:20 Reina Valera 1960

Entonces Saúl cayó en tierra cuan grande era, y tuvo gran temor por las palabras de Samuel; y estaba sin fuerzas, porque en todo aquel día y aquella noche no había comido pan.

וְ
וַ
CONJ
y
מהר
יְמַהֵ֣ר
VERBO.PIEL.WAYQ.P3.M.SG
se apresuró
שָׁאוּל
שָׁא֗וּל
NMPR.M.SG.A
Saúl
וְ
וַ
CONJ
y
נפל
יִּפֹּ֤ל
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
cayó
מְלֹא
מְלֹא־
SUBS.M.SG.C
plenitud de
קֹומָה
קֹֽומָתֹו֙
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su altura
776
אֶרֶץ
אַ֔רְצָה
SUBS.U.SG.A
tierra
וְ
וַ
CONJ
y
ירא
יִּרָ֥א
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
temió
מְאֹד
מְאֹ֖ד
ADVB.M.SG.A
mucho
מִן
מִ
PREP
de
דָּבָר
דִּבְרֵ֣י
SUBS.M.PL.C
palabras de
שְׁמוּאֵל
שְׁמוּאֵ֑ל
NMPR.M.SG.A
Samuel
גַּם
גַּם־
ADVB
también
כֹּחַ
כֹּ֨חַ֙
SUBS.M.SG.A
fuerza
לֹא
לֹא־
NEGA
no
היה
הָ֣יָה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
había
בְּ
בֹ֔ו
PREP.PRS.P3.M.SG
en él
כִּי
כִּ֣י
CONJ
pues
לֹא
לֹ֤א
NEGA
no
398
אכל
אָכַל֙
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
había comido
לֶחֶם
לֶ֔חֶם
SUBS.U.SG.A
pan
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todo
הַ
הַ
ART
el
יֹום
יֹּ֖ום
SUBS.M.SG.A
día
וְ
וְ
CONJ
y
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
toda
הַ
הַ
ART
la
לַיְלָה
לָּֽיְלָה׃
SUBS.M.SG.A
noche