Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 22:29 Reina Valera 1960

entonces el hombre que se acostó con ella dará al padre de la joven cincuenta piezas de plata, y ella será su mujer, por cuanto la humilló; no la podrá despedir en todos sus días.

וְ
וְ֠
CONJ
entonces
נתן
נָתַן
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
dará
הַ
הָ
ART
el
376
אִישׁ
אִ֨ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
הַ
הַ
CONJ
que
שׁכב
שֹּׁכֵ֥ב
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
yació
עִם
עִמָּ֛הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
con ella
לְ
לַ
PREP
a
1
אָב
אֲבִ֥י
SUBS.M.SG.C
el padre de
הַ
הַֽ
ART
la
נַעֲרָה
נַּעֲרָ֖ה
SUBS.F.SG.A
joven
חָמֵשׁ
חֲמִשִּׁ֣ים
SUBS.M.PL.A
cincuenta
כֶּסֶף
כָּ֑סֶף
SUBS.M.SG.A
plata
וְ
וְ
CONJ
y
לְ
לֹֽו־
PREP.PRS.P3.M.SG
para él
היה
תִהְיֶ֣ה
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
será
לְ
לְ
PREP
por
802
אִשָּׁה
אִשָּׁ֗ה
SUBS.F.SG.A
mujer
תַּחַת
תַּ֚חַת
PREP.M.SG.C
por
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁ֣ר
CONJ
cuanto
ענה
עִנָּ֔הּ
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG.PRS.P3.F.SG
la humilló
לֹא
לֹא־
NEGA
no
יכל
יוּכַ֥ל
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
puede
שׁלח
שַׁלְּחָ֖הּ
VERBO.PIEL.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.F.SG
despedirla
כֹּל
כָּל־
SUBS.M.SG.C
todos
יֹום
יָמָֽיו׃ ס
SUBS.M.PL.A.PRS.P3.M.SG
sus días