Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 22:6 Reina Valera 1960

Cuando encuentres por el camino algún nido de ave en cualquier árbol, o sobre la tierra, con pollos o huevos, y la madre echada sobre los pollos o sobre los huevos, no tomarás la madre con los hijos.

כִּי
כִּ֣י
CONJ
si
קרא
יִקָּרֵ֣א
VERBO.NIF.IMPF.P3.M.SG
se halla
קֵן
קַן־
SUBS.M.SG.C
nido de
צִפֹּור
צִפֹּ֣ור׀
SUBS.U.SG.A
ave
לְ
לְ
PREP
a
פָּנֶה
פָנֶ֡יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
ante ti
בְּ
בַּ
PREP
en
דֶּרֶךְ
דֶּ֜רֶךְ
SUBS.U.SG.A
camino
בְּ
בְּ
PREP
en
כֹּל
כָל־
SUBS.M.SG.C
algún
עֵץ
עֵ֣ץ׀
SUBS.M.SG.A
árbol
176
אֹו
אֹ֣ו
CONJ
o
עַל
עַל־
PREP
en
הַ
הָ
ART
la
776
אֶרֶץ
אָ֗רֶץ
SUBS.U.SG.A
tierra
667
אֶפְרֹחַ
אֶפְרֹחִים֙
SUBS.M.PL.A
polluelos
176
אֹו
אֹ֣ו
CONJ
o
בֵּיצָה
בֵיצִ֔ים
SUBS.F.PL.A
huevos
וְ
וְ
CONJ
y
הַ
הָ
ART
la
517
אֵם
אֵ֤ם
SUBS.F.SG.A
madre
רבץ
רֹבֶ֨צֶת֙
VERBO.QAL.PTCA.U.F.SG.A
echada
עַל
עַל־
PREP
sobre
הַ
הָֽ
ART
los
667
אֶפְרֹחַ
אֶפְרֹחִ֔ים
SUBS.M.PL.A
polluelos
176
אֹו
אֹ֖ו
CONJ
o
עַל
עַל־
PREP
sobre
הַ
הַ
ART
los
בֵּיצָה
בֵּיצִ֑ים
SUBS.F.PL.A
huevos
לֹא
לֹא־
NEGA
no
לקח
תִקַּ֥ח
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
tomarás
הַ
הָ
ART
la
517
אֵם
אֵ֖ם
SUBS.F.SG.A
madre
עַל
עַל־
PREP
con
הַ
הַ
ART
los hijos
בֵּן
בָּנִֽים׃
SUBS.M.PL.A
hijo