Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 24:15 Reina Valera 1960

En su día le darás su jornal, y no se pondrá el sol sin dárselo; pues es pobre, y con él sustenta su vida; para que no clame contra ti a Jehová, y sea en ti pecado.

בְּ
בְּ
PREP
en
יֹום
יֹומֹו֩
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su día
נתן
תִתֵּ֨ן
VERBO.QAL.IMPF.P2.M.SG
darás
שָׂכָר
שְׂכָרֹ֜ו
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
su jornal
וְ
וְֽ
CONJ
y
לֹא
לֹא־
NEGA
no
935
בוא
תָבֹ֧וא
VERBO.QAL.IMPF.P3.F.SG
se pondrá
עַל
עָלָ֣יו
PREP.PRS.P3.M.SG
sobre él
הַ
הַ
ART
el
שֶׁמֶשׁ
שֶּׁ֗מֶשׁ
SUBS.U.SG.A
sol
כִּי
כִּ֤י
CONJ
pues
עָנִי
עָנִי֙
ADJV.M.SG.A
pobre
הוּא
ה֔וּא
PRPS.P3.M.SG
él
וְ
וְ
CONJ
y
413
אֶל
אֵלָ֕יו
PREP.PRS.P3.M.SG
con
הוּא
ה֥וּא
PRPS.P3.M.SG
él
נשׂא
נֹשֵׂ֖א
VERBO.QAL.PTCA.U.M.SG.A
sustenta
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
נֶפֶשׁ
נַפְשֹׁ֑ו
SUBS.F.SG.A.PRS.P3.M.SG
su vida
וְ
וְ
CONJ
y
לֹא
לֹֽא־
NEGA
no
קרא
יִקְרָ֤א
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
clamará
עַל
עָלֶ֨יךָ֙
PREP.PRS.P2.M.SG
contra ti
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
יְהוָה
יְהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
וְ
וְ
CONJ
y
היה
הָיָ֥ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
sea
בְּ
בְךָ֖
PREP.PRS.P2.M.SG
en ti
חֵטְא
חֵֽטְא׃ ס
SUBS.M.SG.A
pecado