Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

1ra Samuel 21:6 Reina Valera 1960

Así el sacerdote le dio el pan sagrado, porque allí no había otro pan sino los panes de la proposición, los cuales habían sido quitados de la presencia de Jehová, para poner panes calientes el día que aquéllos fueron quitados.

וְ
וַ
CONJ
y
נתן
יִּתֶּן־
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG
entregó
לְ
לֹ֥ו
PREP.PRS.P3.M.SG
a él
הַ
הַ
ART
el
כֹּהֵן
כֹּהֵ֖ן
SUBS.M.SG.A
sacerdote
קֹדֶשׁ
קֹ֑דֶשׁ
SUBS.M.SG.A
sagrado
כִּי
כִּי֩
CONJ
pues
לֹא
לֹא־
NEGA
no
היה
הָ֨יָה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
había
שָׁם
שָׁ֜ם
ADVB
allí
לֶחֶם
לֶ֗חֶם
SUBS.U.SG.A
pan
כִּי
כִּֽי־
CONJ
sino
518
אִם
אִם־
CONJ
-
לֶחֶם
לֶ֤חֶם
SUBS.U.SG.C
pan de
הַ
הַ
ART
la
פָּנֶה
פָּנִים֙
SUBS.M.PL.A
proposición
הַ
הַ
CONJ
los
סור
מּֽוּסָרִים֙
VERBO.HOF.PTCP.U.M.PL.A
retirados
מִן
מִ
PREP
de
לְ
לִּ
PREP
-
פָּנֶה
פְנֵ֣י
SUBS.M.PL.C
ante
יְהוָה
יְהוָ֔ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
לְ
לָ
PREP
para
שׂים
שׂוּם֙
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.C
poner
לֶחֶם
לֶ֣חֶם
SUBS.U.SG.C
pan
חֹם
חֹ֔ם
SUBS.M.SG.A
caliente
בְּ
בְּ
PREP
en
יֹום
יֹ֖ום
SUBS.M.SG.C
día
לקח
הִלָּקְחֹֽו׃
VERBO.NIF.INFC.U.U.U.A.PRS.P3.M.SG
de su ser quitado