Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 20:2 Reina Valera 1960

Y cuando os acerquéis para combatir, se pondrá en pie el sacerdote y hablará al pueblo,

וְ
וְ
CONJ
y
היה
הָיָ֕ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
será
כְּ
כְּ
PREP
cuando
קרב
קָֽרָבְכֶ֖ם
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P2.M.PL
vuestro acercar
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
הַ
הַ
ART
la
מִלְחָמָה
מִּלְחָמָ֑ה
SUBS.F.SG.A
batalla
וְ
וְ
CONJ
entonces
נגשׁ
נִגַּ֥שׁ
VERBO.NIF.PERF.P3.M.SG
se adelantará
הַ
הַ
ART
el
כֹּהֵן
כֹּהֵ֖ן
SUBS.M.SG.A
sacerdote
וְ
וְ
CONJ
y
דבר
דִבֶּ֥ר
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
hablará
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
הַ
הָ
ART
el
עַם
עָֽם׃
SUBS.M.SG.A
pueblo