Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 20:2 Reina Valera 1960

Y cuando os acerquéis para combatir, se pondrá en pie el sacerdote y hablará al pueblo,

9005
וְ
וְ
CONJ
y
1961
היה
הָיָ֕ה
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
será
9002
כְּ
כְּ
PREP
cuando
7126
קרב
קָֽרָבְכֶ֖ם
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A.PRS.P2.M.PL
vuestro acercar
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
9006
הַ
הַ
ART
la
4421
מִלְחָמָה
מִּלְחָמָ֑ה
SUBS.F.SG.A
batalla
9005
וְ
וְ
CONJ
entonces
5066
נגשׁ
נִגַּ֥שׁ
VERBO.NIF.PERF.P3.M.SG
se adelantará
9006
הַ
הַ
ART
el
3548
כֹּהֵן
כֹּהֵ֖ן
SUBS.M.SG.A
sacerdote
9005
וְ
וְ
CONJ
y
1696
דבר
דִבֶּ֥ר
VERBO.PIEL.PERF.P3.M.SG
hablará
413
אֶל
אֶל־
PREP
a
9006
הַ
הָ
ART
el
5971
עַם
עָֽם׃
SUBS.M.SG.A
pueblo