Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 22:25 Reina Valera 1960

Mas si un hombre hallare en el campo a la joven desposada, y la forzare aquel hombre, acostándose con ella, morirá solamente el hombre que se acostó con ella;

וְ
וְֽ
CONJ
y
518
אִם
אִם־
CONJ
si
בְּ
בַּ
PREP
en
שָׂדֶה
שָּׂדֶ֞ה
SUBS.M.SG.A
campo
מצא
יִמְצָ֣א
VERBO.QAL.IMPF.P3.M.SG
hablo
הַ
הָ
ART
el
376
אִישׁ
אִ֗ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
853
אֵת
אֶת־
PREP
a
הַ
הַֽ
ART
la
נַעֲרָה
נַּעֲרָה֙
SUBS.F.SG.A
muchacha
הַ
הַ
ART
la
781
ארשׂ
מְאֹ֣רָשָׂ֔ה
ADJV.PUAL.PTCP.U.F.SG.A
prometida
וְ
וְ
CONJ
y
חזק
הֶחֱזִֽיק־
VERBO.HIF.PERF.P3.M.SG
forzare
בְּ
בָּ֥הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
a ella
הַ
הָ
ART
el
376
אִישׁ
אִ֖ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
וְ
וְ
CONJ
y
שׁכב
שָׁכַ֣ב
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
yaciere
עִם
עִמָּ֑הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
con ella
וְ
וּ
CONJ
entonces
מות
מֵ֗ת
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
morirá
הַ
הָ
ART
el
376
אִישׁ
אִ֛ישׁ
SUBS.M.SG.A
hombre
834
אֲשֶׁר
אֲשֶׁר־
CONJ
que
שׁכב
שָׁכַ֥ב
VERBO.QAL.PERF.P3.M.SG
yació
עִם
עִמָּ֖הּ
PREP.PRS.P3.F.SG
con ella
לְ
לְ
PREP
-
905
בַּד
בַדֹּֽו׃
SUBS.M.SG.A.PRS.P3.M.SG
sólo