Links útiles
Facebook
Youtube

Biblia Interlineal de Antiguo Testamento BHS

Deuteronomio 24:18 Reina Valera 1960

sino que te acordarás que fuiste siervo en Egipto, y que de allí te rescató Jehová tu Dios; por tanto, yo te mando que hagas esto.

וְ
וְ
CONJ
y
זכר
זָכַרְתָּ֗
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
recordarás
כִּי
כִּ֣י
CONJ
que
עֶבֶד
עֶ֤בֶד
SUBS.M.SG.A
siervo
היה
הָיִ֨יתָ֙
VERBO.QAL.PERF.P2.M.SG
fuiste
בְּ
בְּ
PREP
en
מִצְרַיִם
מִצְרַ֔יִם
NMPR.U.SG.A
Egipto
וְ
וַֽ
CONJ
y
פדה
יִּפְדְּךָ֛
VERBO.QAL.WAYQ.P3.M.SG.PRS.P2.M.SG
te rescató
יְהוָה
יְהוָ֥ה
NMPR.M.SG.A
Yahweh
430
אֱלֹהִים
אֱלֹהֶ֖יךָ
SUBS.M.PL.A.PRS.P2.M.SG
tu Dios
מִן
מִ
PREP
de
שָׁם
שָּׁ֑ם
ADVB
allí
עַל
עַל־
PREP
por
כֵּן
כֵּ֞ן
ADVB
eso
595
אָנֹכִי
אָנֹכִ֤י
PRPS.P1.U.SG
yo
צוה
מְצַוְּךָ֙
VERBO.PIEL.PTCA.U.M.SG.A.PRS.P2.M.SG
te mando
לְ
לַ
PREP
a
עשׂה
עֲשֹׂ֔ות
VERBO.QAL.INFC.U.U.U.A
hacer
853
אֵת
אֶת־
PREP
[Marcador de objeto]
הַ
הַ
ART
la
דָּבָר
דָּבָ֖ר
SUBS.M.SG.A
cosa
הַ
הַ
ART
la
זֶה
זֶּֽה׃ ס
PRDE.M.SG
esta